La madre de Beckett tenía un burro

La madre de Beckett tenía un burro

Viaje olvidado

Viaje olvidado

El verano de Cervantes

El verano de Cervantes

La madre de Beckett tenía un burro

$ 890,00 Santander 25%$ 756,50

El oficio de traducir y las dificultades hilarantes de un escritor.

Puesto a la tarea de versionar al castellano el tríptico de Samuel Beckett integrado por Molloy, Malone muere y El innombrable para una editorial independiente de Buenos Aires, el narrador de este libro revela su amor por los detalles inútiles, su facilidad para irse por las ramas y su versatilidad para patear para más adelante el deber.

En su furiosa carrera hacia la procrastinación definitiva, el narrador irá acumulando ideas e historias —de médiums y campos de concentración, de fugitivos y decapitados, de autores que difaman a sus traductores y de traductores que odian a sus autores— en su persecución de Samuel Beckett, de forma que la traducción deviene en una pasión en todo sentido, incluido el etimológico: una tortura o un castigo, una manera de expiar culpas insospechadas.

Escrito con prosa afilada y un gran manejo del humor y la ironía, Matías Battistón ha compuesto una oda a esos trabajadores y trabajadoras que mueven las pequeñas ruedas de la maquinaria editorial, verdaderos héroes, la mayoría de las veces anónimos.

Disponibilidad:
Disponible
Código/ISBN
9789500444255

Más Información

Más Información
Nombre La madre de Beckett tenía un burro
Autor Matías Battistón
Editorial Emecé
Edición 2025
Idioma Español
Páginas 200
Tipo Tapa blanda