Consúltenos:
2401 1010*
0Item(s)

¡Tu carrito está vacío! :-(

 

Product was successfully added to your shopping cart.

Código: 9789871458103

La Cancion Del Viejo Marinero

Descripción rápida

La canción del Viejo Marinero es un poema paradigmático del romanticismo en lengua inglesa de principios del siglo XIX. Se advierten en él muchas de las características de esta corriente literaria: la pasión; el exoterismo; los seres fantásticos; los sucesos mágicos; los fenómenos sobrenaturales, la presencia constante de la muerte, del destino predeterminado; las fuerzas oscuras y violentas de la Naturaleza; la vida en el mar, de abruptos contrastes, como la de la calma de las aguas ecuatoriales y la de las terribles tempestades de los mares del sur, entre los amenazantes témpanos y las brumas más densas. Un ser extraño, el anciano Marinero, con el brillo intenso y enigmático de sus ojos, le relata a quien ha elegido como oyente, y a quien a escucharlo, la histoira de un barco, del que él es uno de sus tripulantes, que atraviesa la Línea del Ecuador y es llevado por brutales tormentas hacia el frío País del Polo Sur y posteriormente empujado nuevamente hacia el Ecuador, en el Océano Pacífico. Allí, extraños acontecimientos les suceden al barco y a sus tripulantes, siendo objeto de un meleficio el anciano MArinero debido a que ha matado con su ballesta a un amigable albatros que los acompañaba. Pero, finalmente, el viejo logra retornar a su País, al puerto de donde había partido, acompañado por un santo Ermitaño, y con la pasibilidad de expirar su culpa si cuenta una y otra vez su hisotria. La acción culmina ante aquel oyente que da origen al relato del Viejo Marinero, el Invitado a la boda, quién desecha su anterior destino, no concurre a la fiesta, y ensimismado: Partió como quien turbado está en gran desesperanza: alguien más sabio y más triste se despertó a la mañana. Una obra atrapante, escrita por un autor de gran trascendencia en la literatura inglesa: SAmuel Taylor Coleridge; bellamente ilustrada por Gustavo Doré; y en una intervención (traducción-adaptación en versos octosílábicos con disposición semejante a la rima original) que permite al lector de nuestra comunidad hablante arribar al más intenso placer en la lectura de esta obra. La valoramos como una edición única y creemos que en difinitiva para la lengua castellana.

Detalles

Nada

Información adicional

Autor Samuel Taylor Coleridge
Editorial Larsen
Edición 2009
Idioma Español
Páginas 222
Tipo Rustica

Etiqueta de Producto

Utiliza espacios para separar las etiquetas. Usa comillas simples (') para expresiones.

  1. Sea el primero en dejar una reseña para este producto

Escribir Tu Propia Revisión

¿Cómo valoras este producto? *

  1 estrella 2 estrellas 3 estrellas 4 estrellas 5 estrellas
Valoración